Marketing translations
Globalisation has lead many companies to seek to do business overseas
and this has increased the demand for translation and localisation of
their marketing and advertising material. Attracting a target audience
from around the world requires creativity and cleverness for a company's
marketing material. However, it is highly important for these to be
maintained in the translated material as well and not to be lost during
the translation process.
In Lexis Land we pride ourselves on providing professional marketing
translation and localisation services that accurately convey our clients'
message in any language. Our translators and copywriters for marketing
texts are native, in-country linguistic experts, who are able to translate
or create from scratch your marketing material by combining linguistic
excellence with industry understanding and communication. This way you
can be sure that your company's message will be correctly adapted according
to the target market needs and will be clearly understood by the target
audience.
Our marketing and advertising translation services include the translation
or localisation of various types of texts and material, such as:
- company promotional material
- product catalogues
- press releases
- advertisements or advertising scripts
- training material
|
- sales documents
- email campaigns
- business cards
- websites
- presentations
|
In cooperation with our
DTP
department we are able to provide ready-to-use
material that can be printed or launched directly in the market. We can
handle any type of files from printed documents to electronic ones and
support files as simple as MS Word files to Adobe PDF, FrameMaker, InDesign,
PageMaker, Illustrator, QuarkXPress files and HTML or XML etc. Our specialised
DTP team helps us provide our clients with translated documents of the same
formatting as the original ones, no mater how complex diagrams or graphs may
contain, ready for printing if required.
With Lexis Land you can be absolutely sure that the content of your marketing
material remains strictly confidential. Our translators sign a confidentiality
agreement that is a presupposition for our cooperation and we can sign a
non-disclosure agreement with you, if required.
If you need any further information or you wish to ask for a quotation,
please
contact us.